歡迎訪問-太阳成集团tyc234cc

當前位置: 首頁 -> 學術動态 -> 正文

學術動态

    學術動态

    外交學院英語系武波教授莅臨我院“外語名家講壇”

    信息來源: 發布日期:2017-12-06

    2017年12月4日下午2:30-4:20,外交學院英語系武波教授莅臨我院“外語名家講壇”,于實驗一号樓604講授中國傳統文化英譯的理論與技巧。學院黨委書記劉偉同志、部分教師和研究生參加了講壇,副院長劉亞龍主持。

    武教授以“亦新亦舊的文化與亦中亦西的傳譯”為題,引經據典,亦莊亦諧。他先是援引列子“東方有聖人出焉,西方有聖人出焉,此心同,此理同”,從中國傳統文化中為跨文化可譯性尋找理論依據。随後,武教授從民族文化複興的新時代曆史背景出發,揭示了新時代中國文化英譯的曆史使命:“中國文化的國際夢”和“中國夢的國際化”。對于這兩個使命,武教授提出,新時代譯者可從《易經》吸取智慧,既堅定中國文化走出去的樂觀預判,又借鑒陰陽的認識方式,适度将傳統經典語句中的隐含信息明示出來,以避免跨文化流失。

    問答環節中,武教授與外國院師生熱烈互動。部分師生演講結束後還繼續向武教授請教。

     

    太阳成集团tyc234cc(中国)股份有限公司 版權所有 郵編:510006

    版權所有 All Rights Reserved  粵ICP備05008833号